Minden országban akad olyan látnivaló, amelyet száz útikönyv közül száz bízvást a „kötelező” címkével fog ellátni. Csurtusék meg gyarlók: bármennyire is hajlamosak vagyunk olykor döngetni a mellkasunkat, hogy mennyire alternatív és formabontó arcok vagyunk, meg hogy bennünket nem érdekelnek az ezerszer lerágott idegenforgalmi csontok (a frászokat nem!), úgy látszik, hiányzik belőlünk az ilyen fokú „csakazértsem!” dac.

Igen, Gernikáról beszélek. 


A posztot - teljes terjedelmében - ide kattintva olvashatod!

Thaddeus Griffin · http://osztgyunamigyun.blog.hu 2010.07.19. 12:17:17

Patxi López nem rokona véletlenül Kóka Jánosnak?

Radio Free Aberrania · http://radiofa.blog.hu/ 2010.07.19. 12:42:10

"Euskadiko Ezkerra (Baszföldi Baloldal)"
az a fordítás tuti jó? :) vagy ez egy 68-as hippi-szervezet utóda? :))

(aztán ittatok-é jóféle tölgyfapálinkát?)

csurtus · http://csurtus.blogrepublik.eu/ 2010.07.19. 13:10:53

@Radio Free Aberrania:

Jó na, kimaradt egy jelentéktelen betű :-)

Helyi érdekű italból csak a sagarno-t (más írásmóddal a sagardo-t) kóstoltuk (ez az ottani almabor, a baszk cider).

Hát én kevés italra mondom az első korty után, hogy kösz, nem kérek többet, de ez olyan volt :-(

csurtus · http://csurtus.blogrepublik.eu/ 2010.07.19. 13:16:01

@Thaddeus Griffin:

Azt nem tudom, de a blogjából kiderül, hogy szereti az AC/DC-t, úgyhogy rossz ember nem lehet.

Csuri / Bariildi 2010.07.19. 13:36:54

@csurtus:
Hát tiboru valóban éppencsakhogy belenyalintott az én ciderembe, de én 3x is ittam. Innentől kezdve középső nevem hősnő :)
Majd biztos taglaljuk ezt is valahol, de addig is előzetesnek: buborékos márpedig nincs (mint pl. az angol cider), és nagyon magasból kell önteni.
Amúgy egy jófajta, kicsit megalkoholosodott almaecet, tuti jót tesz az emésztésnek :)

thetriggerhappy 2010.07.19. 14:33:32

a helyi ital a patxaran. szerintem szar, kicsit olyan ouzos ánizsos.

Gloria Mundi · http://szexcsatakanno.blog.hu 2010.07.19. 20:51:06

A tölgynek nyilván szakrális jelentősége van, az erő szimbóluma, a robur (lat.) jelentései: tölgyfa, erő, haderő, kitartás, szilárdság, tartósság, stb :) Szóval, ezér szerethetik annyira a baszkok is.

tiboru · http://blogrepublik.eu 2010.07.19. 22:06:33

@Gloria Mundi:

Na meg ott volt a Hódító Robur is, Verne Gyula bátyánk jóvoltából :-)

Gloria Mundi · http://szexcsatakanno.blog.hu 2010.07.19. 22:33:19

@tiboru: Volt bizony :) Egyik kedvenced tán? :)

tiboru · http://blogrepublik.eu 2010.07.19. 22:50:31

@Gloria Mundi:

Az igazi kedvencek Vernétől azok voltak, amelyek címében a "kapitány" szó is szerepelt :-)

De a Roburt is szerettem, persze...

Kismy 2010.07.20. 13:45:28

nálunk a kerületben, még messze az átkosban élt Hódító Robur. igaz ő egy furgon volt, egy rossz fékkel. szóval ha megindult isten sem állította meg :)))

tiboru · http://blogrepublik.eu 2010.07.20. 14:30:06

@Kismy:

"ha megindult isten sem állította meg..."

Akkor a név stimmel :-)

Zorita 2010.07.22. 16:30:26

a sidra inkább Asturias, tényleg ritka rossz ital :)

Wucli Tóbiásné 2010.07.26. 08:19:35

@Csuri / Bariildi:
Kérem, ezek a férfiak :-). Ilyen almabort még nem ittam, de itt árulnak a szezonban Federweißert, azt hiszem a leánykori neve murci, ami nagyon-nagyon finom hidegen, bár a szóbeli leírásra én is csak forgattam a szemeimet. A kóstolón felbuzdulva vettem otthonra is, csak azt nem gondoltam végig, hogy az erjedés miatt nincs benne dugó és én lazán beraktam fektetve a kocsiba. Jutalmul diszkrét cefreszagban autózhattam egy ideig :-).
süti beállítások módosítása