csurtus 2009.05.15. 18:36

Mezőbánd

Pipec barátomtól kaptam ezt a két fotót, amely a Maros megyei Mezőbándon (románul: Band, németül: Bendorf) készült a napokban, alig 20 kilométerre Marosvásárhelytől.

Nem akarok én semmiféle tanulságot levonni, csak objektíven rögzítem a helyzetet.


Az 1992-es népszámlálási adatok szerint a település 3441 lakosából 1993 magyar, 790 cigány, valamint 658 román nemzetiségű polgár volt.

A község főterén ez a négynyelvű felirat fogadja az utazót. Aki nem értené tisztán, mit is lát, annak elmondom, hogy a magyar, román és angol verzió mellett cigányul is olvasható az üdvözlet. Németül csak azért nem, mert – feltételezem – az itteni szászok (ha voltak egyáltalán) már régesrégen kivándoroltak a Vaterlandba.

A cigány nyelvű verzió azért is érdekes, mert helyesírásában dialektikusan ötvöződik a román ortográfia (a farkincás ş betű, amit s-nek ejtenek), illetve a szívünknek oly kedves, ékezetes magyar á.

És még mondja valaki, hogy a cigányoknak nincs diplomáciai érzékük...

Közép-Európa – mondanám, ha nem lenne közhelyszerű. Meg azt, hogy megbékélés. És felhívnám a figyelmet, hogy egyik mondat sincs átfestve, lefújva, kikaparva.

Köszönöm a lehetőséget, szép napot mindenkinek.

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Wahun 2009.05.15. 22:28:51

"És felhívnám a figyelmet, hogy egyik mondat sincs átfestve, lefújva, kikaparva."

Ami késik, nem múlik ...

ekkerjoz 2009.05.15. 22:45:40

Korrekt post, mégis lesz pár zombi reggelig.
Tsók

András Csepelrőlh 2009.05.15. 23:10:59

1992-es népszámlálási adatok...

Vártam egy összevetést, de 1-2 évnél nem öregebbet.
Pölö:
2007-es adatok:
3442 lakos, ebből
993 magyar,
1290 cigány,
1158 román és
1 szász, aki a Kárpátok Géniusza korában kivásárolta magát Erdélyből, s manapság visszaköltözött az Őt anno kiutáló szülőföldjére...

Vigyázó szemetek Erdélyre vessétek !!!

2009.05.15. 23:23:18

Hm. Elgondolkodtató. Különösen a friss népszámlálási adatok tükrében.

Empty 2009.05.16. 00:15:57

Elég érdekes:

3712 lakos
http://hu.wikipedia.org/wiki/Mez%C5%91b%C3%A1nd#cite_note-0

7726 lakos
http://nepszamlalas.adatbank.transindex.ro/?pg=3&id=1773

Összes: 7726
Román: 2868
Magyar: 3509
Cigány: 1349
Egyéb: 0

Nem értem.

Poha 2009.05.16. 00:19:35

elolvastam es mar nyomtam a backspace-t, mikor a szemem sarkabol eszrevettem...
Mijaza UE???
Ez vmelyik nyelven atirva vagy mi?
A European Union az mindenutt az, nem?

Józan paraszt (törölt) 2009.05.16. 00:29:28

@ekkerjoz: Mit értesz zombi alatt? Aki a piros fehérre esküszik, vagy aki a kék fehérre?

Empty 2009.05.16. 00:32:18

@Poha:

Franciául minden fordítva van: OTAN, SIDA, UE. Nyilván románul is.

Poha 2009.05.16. 00:48:43

@Empty: Koszi, most mar ezt is tudom :-)
utananeztem, szal Romanul forditva van.
http://translate.google.com/translate_t?hl=en&sl=it&tl=en#en|ro|European%20Union
Viszont en meg voltam rola gyozodve, hogy ez mindenutt ugyanaz, max maskep ejtik (e u vagy i ju...)
ezek szerint nem.
Minden nap tanul vmit az ember :-)
Azt hittem egy zaszlo (jelkep) az mindenutt ugyanaz.

Poha 2009.05.16. 00:52:17

@Poha: Meg egy elgondolkodtato dolog reszemrol... Ha romaniaban valaki uj autot vesz, akkor a rendszam UE-s lesz?

feltételes reflex 2009.05.16. 00:53:57

@Poha: "Mijaza UE???"

Uniunea Europeana. Románban így helyes.

yetii 2009.05.16. 05:41:13

@Poha: Miért, hova van a rendszámra ráírva az, hogy EU?

csurtus · http://csurtus.blogrepublik.eu/ 2009.05.16. 06:38:22

@Poha:

Hát például írül An tAontas Eorpach (rövidítve AE), litvánul Eiropas Savienība (ES), bolgárul Европейски съюз (EC), görögül Ευρωπαϊκή Ένωση (EE).

UE még franciául, olaszul, máltaiul, lengyelül, portugálul és spanyolul is.

espadazo - Játékbolt: · http://aruhaz.nettfilm.hu 2009.05.16. 07:17:46

Sorrend lényeges? :-) Angol miért 3. és csak azután a cigány? Tisztelgés a leendő gyarmatosítók előtt?

nemuccaszoc 2009.05.16. 08:44:50

Jó az ilyen példa, kell is.

belekotty 2009.05.16. 09:42:16

Végre egy kedves poszt. És blog troll is alig került elő..

Hunfalvy Délibáb · http://gurzoklaraeniko.blog.hu 2009.05.17. 18:10:08

Magyarországot is a HU rövidíti, a román mégis Ungariának ejti (nem pedig Hungáriának, pedig milyen jó is lenne!).
Amúgy helyesen Uniunea Europeană, UE, betűközi pontok nélkül.
Köszönettel.

NagyTeve · http://www.uniforminsignia.org 2009.05.19. 00:17:20

Kerelőszentpálon is ki van írva, hogy Sinpala ... ha lesz időm, előkerítem az idevágó kormányhatározatot, amiben fel vannak sorolva a nem-román nyelvű, hivatalosan használható - azaz kiírható - helységnevek.

szirmaik 2009.06.14. 12:53:23

Kedves @csurtus :) Új kommentelőként kérlek nézd el a pofátlanságomat, és engedd, hogy rávilágítsak valamire... az Eiropas Savienība az lettül van, litvánul a fentebbi integráció Europos Sąjunga néven ismert ;)

Kiegészítésképpen pedig: észtül az Európai Unió Euroopa Liit ;)

csurtus · http://csurtus.blogrepublik.eu/ 2009.06.14. 19:57:25

@szirmaik:

Upsz, bocsánat, és köszönöm a pontosítást!

Maracska 2009.08.05. 20:50:31

@András Csepelrőlh:

Ha igaz a szólás, hogy sok kicsi sokra megy az egy azaz 1 szász tarolni fog.

Viktus 2009.09.09. 00:07:55

@Maracska:

Vagy majd jól összefírkálja, mert nincs rajta németül :D

ezüstérem 2010.10.05. 21:38:26

Mivel anyukám ott nőtt fől, nagymamám ott lakik, gyerekkoromban is nagyon sokat töltötöem MEzőbándon a nagyszüleimnél és most is elég gyakran járok arra, elárulok valamit. Van egy borzalmasan nagy paraszt román polgármestere a falunak, aki annyit el tudott érni, hogy valami holland jótevők évente kétszer vagy egyszer segélyt küldenek bándra, azt szétosztja a cigányok között és annyit telepit be, amennyit csak tud közülük. Ezért esz meg ekik mindent, amit lehet. Régen egy virágzó kisváros volt, ma egy lerobban koszos falu, ahonnan minden fiatal úgy menekül, ahogy csak tud, a polgármester drága Mircea pedig veszi továbbra isa cigány szavazatokat, ha nem is kilóra, de inkább dekára... Az egyedüli dolog ami még jól működik a faluban, az a kocsma... És nem túlzás azt állitani, hogy a lakosságnak maximum (!) 40%-a összesen a magyar és a román nemzetiségű, akik töbnyire mindig is jóban voltak. A cigány felirat pedig csak a szavazatoknak szól... El kell, hogy keseritsek mindenkit, akit lelkileg mélyen megérintett, hogy ilyen szépen is lehet népeknek együtt élni... Messze nem erről van szó sajnos :(

tiboru · http://blogrepublik.eu 2010.10.07. 17:40:18

@ezüstérem:

Sajnálattal hallom...

:-(

A tény azonban tény marad: négy nyelven kiírva, és a tábla nincs megrongálva.

sorica123 (törölt) 2011.01.29. 20:55:03

@András Csepelrőlh: sok politikus inkább úgy értelmezi az utsó mondatod, hogy vigyázó szemeteteket...
@ezüstérem: a szavazatvásárlás mindenképpen gusztustalan, főleg, hogy ezek szerint a polgi máshogy nem maradna meg, annyira sehogy se végzi a munkáját.
@feltételes reflex: Uniunea Europeană, ugyanúgy, ahogy az USA Statele Unite, mint Egyesült Államok. Kár, pedig milyen jót derültünk azon, hogy milyen lehet már egy románnak, hogy látja kiírva mindenhova, hogy ÉN ÉN (EU), csillagokkal megkörítve ráadásul:))
süti beállítások módosítása